国模吧双双大尺度炮交gogo,国产午夜三级一区二区三,国产一区二区精品久久岳,国产精品熟妇一区二区三区四区,国产伦孑沙发午休精品

登錄注冊
新聞 資訊 金融 知識 財經(jīng) 理財 科技 金融 經(jīng)濟 產(chǎn)品 系統(tǒng) 連接 科技 聚焦
首頁 > 新聞 > 業(yè)界 > > 正文

谷歌Live Transcribe應用幫助聽障人士“對話” 支持70多種語言

2019-04-23 15:49:11來源:環(huán)球網(wǎng)科技

4月23日消息,Google人工智能研究團隊的高級產(chǎn)品經(jīng)理Sagar Savla向包括環(huán)球科技在內(nèi)的媒體介紹了一款基于Android系統(tǒng)的應用程序—— Live Transcribe,即通過將自動字幕技術(shù)融入日常會話,從而減少現(xiàn)實世界中的對話障礙。

據(jù)Sagar Salva介紹稱,Live Transcribe是其團隊的最新工作成果,它是一款運用自動語音識別技術(shù)將現(xiàn)實世界中的實時對話轉(zhuǎn)錄為手機屏幕上可閱讀的文本的安卓應用程序。Live Transcribe能實現(xiàn)實時的連續(xù)轉(zhuǎn)錄,支持70多種語言,還可以進行快速切換的雙語模式。

據(jù)世界衛(wèi)生組織統(tǒng)計,目前全球有4.66億人患耳聾或聽力障礙,到2050年,這個數(shù)字預計將增加到9億人。

值得一提的是,以往耳聾和聽障人士多依賴于人工轉(zhuǎn)錄服務,這些服務的費用十分昂貴,并且需要提前很久預約,因此難以在日常對話中頻繁使用。Live Transcribe能夠讓人們只需使用手機的麥克風便可隨時隨地進行語音轉(zhuǎn)錄。

Sagar對記者表示:“該應用的自動語音識別系統(tǒng)分為三個部分。第一個部分是聲學模型,主要辨別單詞中的不同音節(jié);第二個部分是發(fā)音模型,將辨別出來的不同音節(jié)組成實際的單詞;第三部分是語言模型,會根據(jù)識別出來的單詞增加適當?shù)臉它c符號停頓。”

據(jù)了解,為了使Live Transcribe盡可能直觀,在模式上有幾種可考慮的模式:計算機、平板電腦、智能手機乃至小型投影儀,最后決定專注于智能手機模式。

對此,Sagar解釋道,“我們也曾考慮可穿戴設備,但這種設備造價相對較高,普及率也遠不及手機。因此,我們最終還是選擇了手機為主要平臺,旨在幫助更多聽覺有障礙的人群。”【環(huán)球網(wǎng)科技 記者 林迪】

關(guān)鍵詞:

推薦內(nèi)容

熱點
39熱文一周熱點